Perla GS55i Swiss eMotionNotice d'utili‐sationLave-vais‐selleIstruzioni perl’usoLavastoviglieRéférence du produit: 09366/09367Référence de la not
Le distributeur de liquide de rinçage resteactivé tant que le réglage n'est pas modifié.Activation du distributeur deliquide de rinçageL'app
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglage actuelde l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&apo
Remplissage du distributeur deliquide de rinçageMAX1234+-A BDCATTENTION! Utilisezuniquement du liquide derinçage pour lave-vaisselle.1. Appuyez sur la
de produit de lavage sur la partie internede la porte de l'appareil.4. Fermez le couvercle. Veillez à ce que latouche de déverrouillage se verrou
CONSEILSRaccordementLes conseils suivants vous garantissent desrésultats de lavage et de séchage optimauxau quotidien, et vous aideront à protégerl&ap
fonction de la dureté de l'eau dansvotre région.5. Ajustez la quantité de liquide de rinçagelibérée.Chargement des paniers• Utilisez uniquement c
Nettoyage des filtresA B CC1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.2.Démontez le filtre (A).3. Retirez le filtre (B).4. Lavez les filtres à
3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil pointu commeun cure-dent pour extraire toutes lesparticules de saleté inc
Nettoyage extérieur• Nettoyez l'appareil avec un chiffon douxhumide.• Utilisez uniquement des produits delavage neutres.• N'utilisez pas de
Problème/code d'alarme Solution possibleL'appareil s'arrête et redé-marre plusieurs fois en coursde fonctionnement.• Il est normal que
TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 2Instructions de sécurité 3Description de l'appareil 5Panneau de commande 6Programmes 7Réglages 8Options
Problème/code d'alarme Solution possibleL'appareil ne vidange pasl'eau.Le code d'alarme s'affi-che.• Assurez-vous que le si
• Les couverts ne sont pas secs. Lescouverts n'ont pas été correctementplacés dans le panier à couverts.Traces de rouille sur lescouverts• Des co
• Le détergent se colle car le distributeurde produit de lavage était humide aumoment du remplissage.• La pastille de détergent est restéecoincée dans
votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.Pour la Suisse:Où aller avec les appareilsusagés ?Partout où des appareils neufsso
INDICEInformazioni per la sicurezza 24Istruzioni di sicurezza 25Descrizione del prodotto 27Pannello dei comandi 28Programmi 29Impostazioni 30Opzioni 3
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambientiresidenziali.• Non apportare modifiche alle specifiche di questaapparecchiatura.• La pres
• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di non danneggiare la spina eil cavo. Qualora il cavo elettrico debbaessere sostituito, l’inte
• Rimuovere il blocco porta per evitare chebambini e animali domestici rimanganochiusi all'interno dell'apparecchiatura.DESCRIZIONE DEL PROD
PANNELLO DEI COMANDI121098 765341Tasto On/Off2Spie del programma3Spie4Display5Tasto Delay6Tasto Energy Saver7Tasto Multitab8Tasto Programma (su)9Tasto
PROGRAMMIProgramma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del programma Opzioni 1)• Tutto• Stoviglie miste,posate e pen-tole• Prelavaggio• Lavaggio da 45°C
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtelset autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p
Programma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min)10 0.9 308.5 0.910 17011 - 12 0.7 - 0.9 70 - 804 0.1 141) I valori possono variare a seconda della pression
Durezza dell'acquaGradi tede-schi (°dH)Gradi francesi(°fH)mmol/l GradiClarkeLivello del decal-cificatore dell’ac-qua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58
e finché le spie , e iniziano a lampeggiare e ildisplay è vuoto.2. Premere .• Le spie e si spengono.• La spia continua alampeggiare.• Il di
utilizzare il detersivo e non caricarestoviglie.Quando si avvia un programma,l'apparecchiatura può impiegare fino a 5minuti per rigenerare la res
È possibile ruotare il selettoredel dosaggio (B) tra la posizione1 (quantità minima) e laposizione 4 (quantità massima).Impostazione di fabbrica: live
• La durata del programma smette dilampeggiare e si accende in modofisso.• La durata del programma inizia adiminuire ad intervalli di 1 minuto.Avvio d
programma ECO consente un utilizzopiù efficiente di acqua ed elettricità perlavare stoviglie e posate con grado disporco normale.Se si utilizzano sale
• Le stoviglie siano riposte correttamentenei cestelli.• Il programma sia adatto al tipo di caricoe al grado di sporco.• Si utilizzi la quantità corre
Pulizia del mulinello superioreSi consiglia di pulire regolarmente ilmulinello superiore per evitare che losporco ostruisca i fori.Fori ostruiti posso
2. Lavare il mulinello sotto l'acquacorrente. Utilizzare un oggetto sottileappuntito, ad es. uno stuzzicadenti, perimuovere i residui di sporco d
• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Leremplacement du cordon d'alimentationde l'appareil doit êtr
RISOLUZIONE DEI PROBLEMILa maggior parte dei problemi che pos-sono verificarsi durante il funzionamen-to quotidiano possono essere facil-mente risolti
Problema/codice allarme Possibile soluzioneTintinnio/colpi dall'internodell'apparecchiatura.• Pentole e stoviglie non sono state disposte ad
Risultati di asciugaturainsoddisfacenti• Pentole e stoviglie sono state lasciatetroppo tempo all'internodell'apparecchiatura chiusa.• Il pro
Odori all'internodell'apparecchiatura• Quando l'apparecchiatura vieneinstallata per la prima volta, si avvertiràun odore di nuovo. Si t
Consumo di energia Modalità Acceso (W) 0.99Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.101) Per altri valori, fare riferimento alla targhetta dei dati.2)
47
117892080-A-022015
• Retirez le dispositif de verrouillage de laporte pour empêcher les enfants et lesanimaux de s'enfermer dans l'appareil.DESCRIPTION DE L&ap
PANNEAU DE COMMANDE121098 765341Touche Marche/Arrêt2Voyants de programme3Voyants4Affichage5Touche Delay6Touche Energy Saver7Touche Multitab8Touche Pro
PROGRAMMESProgramme Degré de salis-sureType de vaissellePhases du pro-grammeOptions 1)• Tous• Vaisselle, cou-verts, plats etcasseroles• Prélavage• Lav
Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)8 - 15 0.9 - 1.7 90 - 16013 - 14 1.4 - 1.5 150 - 16010 0.9 308.5 0.910 1
Plus la teneur en minéraux est élevée, plusl'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d
Commentaires sur ces manuels